- E-Learning
Best Practice of Ceramic Tiles
CHARACTERISTICS OF CERAMIC TILES
Variation in size, shade, and pattern is an inherent characteristic of ceramics. Therefore, it is recommended to purchase sufficient tiles to complete the job. Tiles should be mixed from various packs before installation to achieve a pleasing blend of color and natural hue. Before opening the boxes of tiles, please check the Tiles Code/design name, manufacturing date with shift reference, caliber and shade number, and grade. It is advisable to use tiles of the same date, tone, or batch number in a single room. We recommend fixing tiles with adhesives. No complaints will be entertained once the tiles are fixed.
সিরামিক টাইল তৈরি করার সময় মূলত খেয়াল রাখা হয় এর সাইজ, শেড এবং প্যাটার্নের বিষয়টি। সেজন্য টাইলস ক্রয়ের আগে অবশ্যই যে ধরণের টাইলসটি কেনা হবে, সেটার সম্পর্কে সুনিশ্চিত হয়ে নিতে হবে। রঙের সুন্দর মিশ্রণ এবং ডিজাইনে বসানোর জন্য বিভিন্ন প্যাক থেকে বেছে নিয়ে টাইলগুলো একসাথে মিলিয়ে টাইন্সের একটি সিরিজ নিজের মতো করে বানিয়ে নিতে হবে। তবে প্রতিটি বক্স খোলার আগে টাইল্ল্সের কোড, ডিজাইনের নাম, শিফ্ট রেফারেন্সসহ উৎপাদনের তারিখ, ক্যালিবার ও শেড নম্বর, এবং গ্রেড চেক করে নেয়া উচিত। সবচেয়ে ভালো হয়, যদি একটি ঘরে ব্যবহৃত সবগুলো টাইল একই তারিখ/টোন/ব্যাচ নম্বরের হয় এবং টাইল্স বসানোর জন্য অ্যাডহেসিভ ব্যবহার করা হয়। উল্লেখ্য, টাইল্স একবার বসানো হয়ে গেলে এরপর কোনো অভিযোগ গ্রহণযোগ্য হবে না।
Tiles Installation Guide
The surface on which the tiles are to be laid should be cleaned and free from dirt and dust particles to avoid contamination. The surface should be flat where the tiles are to be fixed. Before making the purchase the right type of tiles should be selected depending upon the intended area of usage.
Note: Dust and grime lead to improper adhesion, undulation, and air voids.
Note: Dust and grime lead to improper adhesion, undulation, and air voids.
যে জায়গার উপর টাইল্স স্থাপন করা হবে, সেই জায়গাটি যেন অবশ্যই পরিস্কার, ধুলোবালিমুক্ত এবং সমতল থাকে। আর এই জায়গার অবস্থা এবং কাজ সম্পর্কে নিশ্চিত হয়ে টাইল্স কিনতে হবে।
দ্রষ্টব্য: ধুলোবালি ও ময়লা থাকলে টাইল্স সঠিকভাবে বসতে পারে না এবং নিচে বাতাস আটকে থাকে।
দ্রষ্টব্য: ধুলোবালি ও ময়লা থাকলে টাইল্স সঠিকভাবে বসতে পারে না এবং নিচে বাতাস আটকে থাকে।
The mortar mixture should be in the ratio of 1:3 cement to sand by volume. The recommended thickness of mortar bed for a new floor is 1″ to 1.5″ and for an old existing mosaic or cement floor 1/2″ is sufficient. The mix should be used within two hours else unused or remaining mix should be discarded.
Note: Cement curing starts instantly if the mortar gets dehydrated its adhesive strength will get reduced. Adhesive based fixing is mandatory for floor and vitrified tiles when fixing on a wall.
Note: Cement curing starts instantly if the mortar gets dehydrated its adhesive strength will get reduced. Adhesive based fixing is mandatory for floor and vitrified tiles when fixing on a wall.
মর্টার মিক্সচারের মোট আয়তনের হিসেবে সিমেন্ট ও বালির অনুপাত থাকতে হবে ১:৩। নতুন মেঝে বা টাইল্স স্থাপনের জায়গার ক্ষেত্রে সবচেয়ে ভালো ফলাফলের জন্য মর্টার বেডের পুরুত্ব এক (১) থেকে দেড় (১.৫) ইঞ্চি, এবং পুরোনো মোজাইক বা সিমেন্টে তৈরি মেঝে বা টাইল্স স্থাপনের জায়গার ক্ষেত্রে আধা (১/২) ইঞ্চি থাকা উচিত। মিক্স তৈরির দুই ঘণ্টার মধ্যে ব্যবহার করতে হবে। দুই ঘণ্টা পার হয়ে গেলে অব্যবহৃত কিংবা অবশিষ্ট মিক্স ফেলে দিতে হবে।
দ্রষ্টব্য: মর্টারের পানির অংশ কম মনে হলে বা শুকিয়ে গেলে যত দ্রুত সম্ভব সিমেন্ট কিউরিং শুরু করতে হবে, তা না হলে মর্টারের অ্যাডহেশন (জোড়া লাগা) -এর ক্ষমতা কমে যাবে। ফ্লোর টাইল্স এবং ওয়ালের ভিট্রিফায়েড টাইল্স অবশ্যই অ্যাডহেসিভ ব্যবহার করে স্থাপন করতে হবে।
দ্রষ্টব্য: মর্টারের পানির অংশ কম মনে হলে বা শুকিয়ে গেলে যত দ্রুত সম্ভব সিমেন্ট কিউরিং শুরু করতে হবে, তা না হলে মর্টারের অ্যাডহেশন (জোড়া লাগা) -এর ক্ষমতা কমে যাবে। ফ্লোর টাইল্স এবং ওয়ালের ভিট্রিফায়েড টাইল্স অবশ্যই অ্যাডহেসিভ ব্যবহার করে স্থাপন করতে হবে।
First, visualize the layout of the tiles. This will help determine how the tiles will connect and where they need to be cut.
Plan the layout to ensure no water accumulation, creating a gentle slope from the center to the edges of the room.
Plan the layout to ensure no water accumulation, creating a gentle slope from the center to the edges of the room.
সর্বপ্রথম টাইলগুলো মূল লেআউট অনুযায়ী সাজিয়ে দেখে নিতে হবে। তাতে করে প্রতিটি টাইলের প্রান্তে অপর টাইলের সংযোগ এবং কাটিং সম্পর্কে নিশ্চিত হওয়া যাবে। এমনভাবে পরিকল্পনা সাজানো উচিত যেন টাইল্স বসানোর পর ঘরে কখনো পানি জমে না থাকতে পারে, অর্থাৎ মাঝখান থেকে ক্রমান্বয়ে ঘরের প্রতিটি প্রান্ত পর্যন্ত মৃদু ঢালু রাখা।
Tiles should be completely immersed in clean water for about 45 minutes before using and should be laid as soon as the surface water is dried.
Note: Floor and vitrified tiles are to be fixed with adhesive. Hence, they are not required to be immersed in water.
Note: Floor and vitrified tiles are to be fixed with adhesive. Hence, they are not required to be immersed in water.
সিরামিক টাইল স্থাপনের পূর্বে কমপক্ষে ৪৫ মিনিট টাইলগুলো পুরোপুরি পানিতে ডুবিয়ে রাখতে হবে। এরপর ওঠানোর পর তা শুকানোর সাথে সাথেই স্থাপন করার কাজ শুরু করতে হবে।
দ্রষ্টব্য: ফ্লোর এবং ভিট্রিফায়েড টাইল্স যেহেতু অ্যাডহেসিভ ব্যবহার করে স্থাপন করা হয়, সেহেতু এই জাতীয় টাইল্স পানিতে ডুবিয়ে নেয়ার দরকার নেই।
দ্রষ্টব্য: ফ্লোর এবং ভিট্রিফায়েড টাইল্স যেহেতু অ্যাডহেসিভ ব্যবহার করে স্থাপন করা হয়, সেহেতু এই জাতীয় টাইল্স পানিতে ডুবিয়ে নেয়ার দরকার নেই।
Now the Arrow Mark (↑) behind each tile should be checked and the laying plan needs to be set accordingly. Before fixing, previously cured mortar bed should be coated with a thin layer of cement slurry or tile fixing adhesive. This is very effective to draw grooves to ensure firm grip and strength and also to protect from creating air pockets.
প্রথমে প্রতিটি টাইলের পেছনের তীর চিহ্ন (↑) দেখে নিতে হবে এবং সে অনুযায়ী স্থাপনের পরিকল্পনা নির্ধারণ করতে হবে। এরপর স্থাপনের পূর্বে আগের কিউরিং করা মর্টার বেডের উপরে পাতলা সিমেন্টের কাই কিংবা টাইল ফিক্সিং অ্যাডহেসিভের প্রলেপ দিয়ে দিতে হবে। এটি কার্যকর খাঁজ/দাগ/লাইন তৈরি করে যা মজবুত জোড় ও শক্তি নিশ্চিত করে এবং এয়ার পকেট (বাতাসের ফোকর) তৈরি হওয়া থেকে রক্ষা করে।
Tiles should be gently and evenly tapped with a rubber mallet after laying to ensure proper joint with the substrate. Gentle tapping of the mallet helps in eradicating air voids from the substrate leading to better adhesion and preventing cracks in the future.
নিচের স্তরের সাথে সঠিকভাবে জোড়া লাগানোর জন্য রাবারের হাতুড়ি দিয়ে আলতো করে এবং সমানভাবে টাইলগুলোর উপর আঘাত করতে হবে। এই প্রক্রিয়াটি নিচের স্তরের বাতাস বের করে দিয়ে টাইলগুলো সঠিকভাবে বসতে এবং ভবিষ্যতের ফাটল রোধ করতে সাহায্য করে।)
Tiles should be preferably be started from the center point of the area so that cut tiles. if any, come only on the sides.
টাইলস বসানোর কাজ শুরু করতে হবে একদম মাঝখান থেকে (যে জায়গায় টাইলস স্থাপন করা হবে)। এতে করে কাটা টাইলসগুলো ওয়াল/ফ্লোরের একেবারে প্রান্তে বা শেষ মাথায় গিয়ে বসবে।
Using the tile spacers, a grout joint of about 3-4 mm should be left between two tiles. The gaps between tiles should be filled with cementitious chemical grout available in the market. The instructions of the grout manufacturer should be followed in order to avoid masonry complaints. After filling the joints with grout, the surface should be cleaned with a sponge or a piece of cloth, and the filler should be allowed to set for 24 hours by avoiding all traffic thereon.
টাইলসের মধ্যবর্তী ফাঁক (গ্রাউট জয়েন্ট) ৩-৪ মিলিমিটার রাখতে হবে। এই ফাঁক পূরণে সিমেন্টজাতীয় কেমিক্যাল গ্রাউট ব্যবহার করতে হবে। গ্রাউট প্রস্তুতকারীর নির্দেশিকা অনুসরণ করুন। গ্রাউট পূরণের পর স্পঞ্জ বা কাপড় দিয়ে পরিষ্কার করুন। ২৪ ঘন্টা চলাচল বন্ধ রাখুন।
A protective cover (thick polythene sheet/armor sheet) should be spread on the tiled floor to carry out any further work related to heavy equipment, carpentry, painting, or any interior work, etc.
টাইলস বসানোর পর পুরো স্থানটি সুরক্ষামূলক আবরণ (পুরু পলিথিন শিট / আরমার শিট) দিয়ে ঢেকে নিতে হবে, যদি ফ্লোরে/ওয়ালে অন্য কোনো ভারী সরঞ্জাম, আসবাবপত্র তৈরি, রঙের কাজ বা অন্যান্য অভ্যন্তরীণ সাজসজ্জার কাজ করা হয়।